Bejegyzések

Heti beszámoló

Rajtam ne múljon...! [90. oldal] Azt mondják, mindig rajtunk is múlik minden. Rajtam ne múljon. (Tandori Dezső: Vagy majdnem az. Bp. 1995.)

Friss topikok

  • KapitányG: Jobbulást! Várom a főnixmadarat! (2013.02.26. 10:05) Partecédula
  • évi.: Anyunak két kedvenc könyve volt,amiket sokszor levett a polcról, az egyik az Aranyketrec, a másik ... (2013.02.25. 16:07) Aranyketrec
  • akimoto: Flora, mi sem mondjuk meg, hányan is lakunk itt. Az ördög nem alszik (csak a testvéred, jó messze.... (2013.02.19. 20:45) Répatorta
  • akimoto: Várok egy kicsit. Hogyne, költözésből elég volt. (2013.02.18. 16:49) Madaras
  • évi.: @akimoto: Igen, meg, és tegnap reggel is néztem néhány videót,ami fent volt a neten :( (2013.02.16. 13:35) Szegény emberek

Címkék

1952-2012 (1) 2013 január (1) 56 (1) a (1) alázat (1) aranyat érő (1) arany dió mogyoró (1) arany ősz (1) Art (1) átverés (1) az éjszaka csodái (1) az időről (1) a blog (1) a második gyertya (1) a sziget (1) befőzés (1) belülről kifelé (1) Berzsenyi (1) bevezető (1) bölcső ténfereg (1) Bőrlevél (1) cseresznye (1) csodaváróknak (1) csupa öröm (1) Daniss ajánlás (1) De (1) Deco (1) dióhéjban (1) dráma (1) egyebek és emberek (1) egy kiállítás köteteiről (1) élet és tudomány (1) emlék (1) érzelmi érték (1) esték (1) este jó (1) ez igen (1) főemlősök egymás közt (1) fogadd el (1) foglyok karácsonya (1) főpróba (1) Furnitures (1) gaudeamus (1) gubancok (1) gyász (1) gyászos (1) hangzó (1) hazádnak rendületlenül (1) hetedik (1) hétköznap (1) hideg meleg júliusban (1) hírek (1) hófúvás (1) hol jár az eszem (1) hónap (1) hordalék (1) hurrá nyaralunk (1) hűvös éjszakák jönnek (1) húzzunk bele (1) Ibafa (1) időkép (1) ínség (1) itt vagyok (1) jogok (1) jómadár (1) jövőre jobb lesz (1) júliusi (1) Káin (1) kapaszkodj Malvin (1) karének (1) keddi jelentés (1) képességünk a rend (1) késő ősszel (1) kirándulás a végtelenbe (1) könnyek (1) kotkodács (1) közlékeny (1) kultúrák (1) legyen nyár (1) madarak és fák (1) mai mesék (1) majd jövök valamikor (1) Mancur segít (1) március elején (1) meddő órák (1) meg (1) megbízható (1) megfizette (1) megfontoltan (1) még jövök (1) melankólia (1) mélyben (1) mely nyelv merne (1) menedék (1) menni menni menni (1) merengő (1) miért (1) miről meséljek? (1) molitva (1) mosolygó (1) most (1) Mrs ZuzMara (1) Nádas Péterről másodszor (1) Nádas Péter trilógiájáról (1) nálunk falun (1) na mégegyszer (1) negyvenhat hideg tavaszán (1) negyvenhat telén (1) negyvenhét nyara (1) neköd adom (1) nem engedtünk a negyvennyolcból (1) nézzünk előre (1) nyelvtanulás (1) olvasni (1) olvasni nehéz (1) olvassatok jó költőket (1) oremus (1) öröm (1) őszikék (1) őszinteség (1) pályázott egy állásra (1) panni tavalyi utazása (1) párhuzamos (1) pillanatok (1) pórázon (1) profundis (1) realizmus (1) rock (1) roráte (1) sodrásban (1) Szabadság! (1) szabad madár (1) száll az illat-ár (1) szeppuku (1) szép napok (1) szerenád (1) szigetek (1) Temesi Ferenc (1) töröljük le (1) történetek újrapapíron (1) túlélők (1) túléltük de képeket (1) tűlevél (1) ügyek (1) új hely (1) utcabál (1) valami van (1) vau (1) végre hűvös (1) veríték és válóok (1) vers (1) versek délutánja (1) világból (1) visszanézve (1) és megnyerte (1) (1) nem tudok feltenni erre a blogra (1) Címkefelhő

Áthozat

2012.07.16. 22:37 akimoto

((Nádas Péter könyvén gondolkodom. Több kritikát, beszélgetést, hozzászólást elolvastam. Kissé elkeserítő, milyen sokan fogadják értetlenül vagy elutasítóan ezt a nagyszabású művet. Aki nem érti vagy ellenségesen magyarázza Nádas Péter  ember- és világképét, nem vette magának a fáradságot, hogy legalább megpróbálja megközelíteni az alkotói szándékot. A szöveg primér jelentésén túl annyi minden rejtőzik.

Nádas P. világának egyik lehetséges megfejtése pszichoanalitikai.  Az író biztosan ismerte Lacan francia pszichiáter: A fallosz jelentése c. tanulmányát, illetve a pszichiáter Freuddal vitatkozó nézeteit a tudattalan tárgyában. Freud szerint a tudattalan bizonyos helyzetekben jön elő és érvényesül, mint a tudat arche-típusa, egyfajta pre-tudat. Lacan szerint viszont a tudatos és a tudattalan egyszerre megvan az emberben mint két alapvető lételem. A regény alakjainak egymáshoz való viszonya, a tudatos-tudattalan játékában, a másik ember elemi megtapasztalásában jön létre. A homoszexuális szubkultúra éppen olyan keserves ráismeréseket hoz fel a mélyből, mint az újlipótvárosi barátnék társaságának története, vagy a német fajkutató intézetbe zárt fiúké, vagy a többi párhuzamos életé.)) Eddig tart az "áthozat".

A 20.századi Magyarország társadalmi tagozódása szerint is tájékozódhatunk Nádas Péter világában. Központi alakjai az elit értelmiségből jönnek, származásuk szerint magyar, zsidó vagy német eredetűek, az iparos, a tisztviselő, a mélyből felzárkózott ávós, a  kápó, a láger őre, egy nő, aki énekesnőnek készül, és tehetségének korlátaival küzd, ő például a mezőgazdasági cselédségből verekedte föl magát. Van deklasszálódott figurája (Vay Klára), sok homályos férfialak főként a Margitsziget éjszakai jeleneteiben, közülük is kimagaslik szó szerint is a kulcsfigura, az Óriás, ( a regény végén tudjuk meg, hogy útépítő munkás),  itt a szigeten ő a király, Kristóf, az elbeszélő (másutt rejtőzködő szemtanú) egyetlen igaz szerelme. Vannak kidolgozott és kevésbé kidolgozott részek a könyvben. A magyar illetve osztrák főúri társaságban játszódó jelenetben mintha nem is az esemény, hanem a második világháborút előkészítő és a deportálásokat végrehajtó emberek és eszmék lennének illusztrálva.

A események, illetve nem teljesen kerek , illetve nem teljesen lezárt történetek a század bizonyos éveiben játszódnak, az, hogy éppen mikor, a helyszínek és emberek lazán odavetett képeiből derülnek ki.

A regény első jelenete nem igazán a kezdete, inkább a háború utáni háborús bűnösöket kutató időszakra tehető, szóval, úgy gondolom, az igazi kezdet az Újlipótvárosban a holokausztot és háborút átélt egykori gimnáziumi osztálytársak, mára barátnőkké alakult társaságában jön létre. Egyikük, neves egyetemi tanár felesége a féltékeny sárkány szerepében egyszerre félti férjét és fiát a kezdő énekesnőtől, közben lezajlik a sokszor emlegetett többnapos szexparti, majd kimegyünk Ágosttal (?) éjszaka a Margitszigetre, kínlódással végződő homokos kalandjában már érzékelhető, jóval többről van szó, mint az érzékek játékáról. Eddig kábé az ötvenes évek vége. A hatvanas-hetvenes évek kitüntetett szereplője a három fordító a Lukács uszodából, furcsa biztonsággal mozognak a külföldi kapcsolatokat gyanakvással kísérő társadalmi közegben. Történetük  jelzésszerű. Még mindig a hetvenes években vagyunk, amikor feltűnik az édességbolti elárusító (lecsúszott úrinő) és kedvese a belügyi tiszt, velük együtt veszünk részt az akkori „értelmiség” hányós, politizálós buliján, a szabadságról papoló, de azzal kezdeni semmit sem tudó okostojásokkal. Nádas Péter rokonszenve a mesteremberé, a Dunapart közelében lerakott fatelep tulajdonosáé (időszak: háború előtt, majd fia folytatja a mesterséget az ötvenes évek elejéig, ezt onnan tudjuk, hogy az államosítások gyakorlatilag megszüntették a kisipart, tehát később nem lehetett), de nemsokára újra megnyílik a telep és az asztalosműhely, mert itt készül a tökéletesség és az időtállóság jegyében az újlipótvárosi pszichológusnő rendelőjének bútorzata. A bútor tervezője és kivitelezője beleszeret a nőbe, közben megérkezik Amerikából a férfi gyermekkori barátja, és a friss szerelem visszafordul, mintha új csápokat növesztene egy régi érzelmi állapot felé, vagyis feléledne a kezdeti homoerotikus vonzalom, amely ugyanolyan végzetszerű, mint Ágost (vagy Kristóf?) ragaszkodása az Óriás emlékéhez.

Az érzéki viszonyrendszerben a nők ilyenfajta érdeklődése is megjelenik, nagyon finoman, egy-egy pillantás, egy szag-élmény, mozdulat révén jön létre és már el is illant. A testi anomáliák (például homoszexuális  szeretkezési jelenet két téli barakk között a lágerban), mindig és mindenütt jelen vannak és cselekvéssé realizálódhatnak.

Ebben a történetfüzérben, illetve regényben elvarratlan szálak, lezáratlan eseménysorok mutatják fel a mögöttünk hagyott század kérdéseit. Nem érdemes kutatni a szerkesztés elvét, a párhuzamosságok, a keresztkapcsolatok  és egymásba érő idők szövevényét. A „földutak találkozása” , közömbös továbbhaladása egyik Nádas-interjúban mint a szerkezet jellemzője volt fölemlítve. Ahogyan én érzékeltem: „akár egy halom hasított fa”. Ezt a könyvet odaadással és előítéletek nélkül, pontosabban előre elgondolt várakozások nélkül érdemes olvasni. Különössége, szokatlan szóhasználatai, előkészítetlen változásai egy idő után izgalomban tartanak, a regény befejezetlensége tovább foglalkoztatja az olvasót, mindenesetre jóval tovább, mint akárhány kerek, lezárt „párhuzamos” történet.  

 

4 komment

Címkék: Nádas Péter trilógiájáról

süti beállítások módosítása